Fandom

Wiki Love Live!

Baby maybe Koi no Button

232páginas en
el wiki
Crear una página
Comentarios0 Compartir
Baby Maybe Koi no Buttton
Snow halation FP.jpg
Artista µ's
Álbum Snow halation
Fecha 22 de diciembre del 2010
Género Anime
Formato CD
Sencillo Anterior Bokura no LIVE Kimi to no LIFE
Siguiente Sencillo Natsuiro Egao de 1, 2, Jump!

Baby Maybe Koi no Button (Baby maybe 恋のボタン lit. Bebé, tal vez hay un botón para el amor)es una canción del segundo sencillo de µ's que se estrenó el 22 de diciembre del 2010. La canción también esta incluida en µ's Best Album Best Live! Collection.

La canción fue escrita por Hata Aki, compuesta y editada por Yamaguchi Akihiko.

Lista de canciones

Edición Regular

CD

  1. Snow halation
  2. Baby Maybe Koi no Button (Baby Maybe 恋のボタン)
  3. Snow Halation (off-vocal)
  4. Baby Maybe Koi no Button (Baby Maybe 恋のボタン) (off-vocal)
  5. Seiya no Onnanoko tachi. ...Mada Akarui kedo (聖夜の女の子たち。…まだ明るいけど lit. Las chicas en víspera de Navidad ... aunque sigue siendo de día)
  6. Anata to Kurisumasu -Kousaka Honoka- (あなたとクリスマス -高坂穂乃果- lit. Navidad a tu lado -Kousaka Honoka-)
  7. Anata to Kurisumasu -Ayase Eli- (あなたとクリスマス -絢瀬絵里- lit. Navidad a tu lado -Ayase Eli-)
  8. Anata to Kurisumasu -Minami Kotori- (あなたとクリスマス -南ことり- lit. Navidad a tu lado -Minami Kotori-)
  9. Anata to Kurisumasu -Sonoda Umi- (あなたとクリスマス -園田海未- lit. Navidad a tu lado -Sonoda Umi-)
  10. Anata to Kurisumasu -Hoshizora Rin- (あなたとクリスマス -星空 凛- lit. Navidad a tu

lado -Hoshizora Rin-)

  1. Anata to Kurisumasu -Nishikino Maki- (あなたとクリスマス -西木野真姫- lit. Navidad a tu lado -Nishikino Maki-)
  2. Anata to Kurisumasu -Toujou Nozomi- (あなたとクリスマス -東條 希- lit. Navidad a tu lado -Toujou Nozomi-)
  3. Anata to Kurisumasu -Koizumi Hanayo- (あなたとクリスマス -小泉花陽- lit. Navidad a tu lado -Koizumi Hanayo-)
  4. Anata to Kurisumasu -Yazawa Nico- (あなたとクリスマス -矢澤にこ- lit. Navidad a tu lado -Yazawa Nico-)
  5. Mirai e gō・Nekusuto! (未来へゴー・ネクスト! lit. Yendo hacia el futuro; ¡Siguiente historia!)

Letra

Yasashii kotoba dake ja tarinaku natte kuru
Toiki yureru furete mitai nda chikaku de

Konnani chikazuku no wa guuzen janai no ni
Shiranai furi shite waratte miseru no wa tsumida ne

Narande arui teru toki
Futo kaiwa togirete
Koi e no botan ga hoshii (oshite pochiri) hajimeyou

Saisho wa mou chotto yorisotte
Deatta shiawase kamishimete
Zutto (baby) zutto (meibii)
Tokimeki o wasurenai yo
Daijoubu itsu datte
Deai wa ashita o manei teru
Tsutawareba ii na (tsutaetai dakara)
Futo tachidomari mitsume atta…

Kimochi ga kaze ni natte mimi o kusuguttara
Atsui amai omoi kikoeru hazu nanda

Souzou shite mitakedo marude wakaranai yo
Shitteru tsumori de jissai kimi ga wakaranai yo

Himitsu ga jibun gatte ni
Fukuramu modokashisa
Koi e no botan wa hitotsu (oshita to tan) hajimatta

Ikinari joudan de ashiratte
Gomakasu sono me ga mayotteru
Datte (sorry) datte (worry)
Tsuraku naritakunai nda ne
Daijoubu me no mae de
Yakusoku surukara suki dakara
Kore kurai tsuyoku (iitai yo ima wa)
Ienai mama ni mitsume atta…

Saisho wa mou chotto yorisotte
Deatta shiawase kamishimete
Zutto (baby) zutto (meibii)
Tokimeki o wasurenai yo
Daijoubu itsu datte
Deai wa ashita o manei teru
Tsutawareba ii na (tsutaetai dakara)
Futo tachidomari mitsume atta… botan oshita?

やさしい言葉だけじゃ 足りなくなってくる
吐息ゆれる 触れてみたいんだ近くで

こんなに近づくのは 偶然じゃないのに
知らないふりして笑ってみせるのは罪だね

並んで歩いてるとき
ふと会話とぎれて
恋へのボタンがほしい(押してぽちり)はじめよう

最初はもうちょっとよりそって
出会ったシアワセかみしめて
ずっと(baby)ずっと(maybe)
ときめきを忘れないよ
だいじょうぶいつだって
出会いはあしたを招いてる
伝わればいいな(伝えたいだから)
ふと立ちどまり見つめあった…

きもちが風になって 耳をくすぐったら
あついあまい想い 聞こえるはずなんだ

想像してみたけど まるでわからないよ
知ってるつもりで実際キミがわからないよ

ひみつが自分勝手に
ふくらむもどかしさ
恋へのボタンはひとつ(押したとたん)はじまった

いきなり冗談であしらって
ごまかすその目が迷ってる
だって(sorry)だって(worry)
辛くなりたくないんだね
だいじょうぶ目の前で
約束するから好きだから
これくらい強く(言いたいよ今は)
言えないままに見つめあった…

最初はもうちょっとよりそって
出会ったシアワセかみしめて
ずっと(baby)ずっと(maybe)
ときめきを忘れないよ
だいじょうぶいつだって
出会いはあしたを招いてる
伝わればいいな(伝えたいだから)
ふと立ちどまり見つめあった…ボタン押した?

Las palabras amables ya no bastan
Suspirando, tu cercanía me hace temblar

Habernos acercado tanto no fue una coincidencia,
Fingir que no lo sé mientras sonrío es un delito

Mientras caminamos juntos
Pausando nuestra conversación
Quiero al botón del amor (y que al presionarlo obedezcas) comencemos

Al principio nos acercamos solo un poco
Pienso en lo feliz que he sido desde que te conocí
Por siempre (Bebé) por siempre (Tal vez)
Nunca olvidaré como palpitaba mi corazón
Estaremos bien
Mañana nos volveremos a encontrar
Sería genial que pudiera decírtelo (quiero que lo sepas)
De repente nos detuvimos y nos miramos fijamente...

Si mis sentimientos corrieran por el viento hasta llegar a tus oídos
Serías capaz de escuchar mis cálidos pensamientos

Intenté imaginarlo pero no lo entendí
Quería comprenderte pero no te conocía

Este frustrante secreto
Crece por sí mismo
El botón único del amor (cuando lo presioné) todo comenzó

De repente comencé a bromear
Y me evitaste con la mirada
Por eso (lo siento) por eso (me preocupo)
No quiero que duela
Justo en frente de ti
Te haré una promesa de amor
Sintiéndolo intensamente (Quiero que lo sepas)
No podré decírtelo mirándote a los ojos...

Al principio nos acercamos solo un poco
Pienso en lo feliz que he sido desde que te conocí
Por siempre (Bebé) por siempre (Tal vez)
Nunca olvidaré como palpitaba mi corazón
Estaremos bien
Mañana nos volveremos a encontrar
Sería genial que pudiera decírtelo (quiero que lo sepas)
De repente nos detuvimos y nos miramos fijamente... ¿Acaso presione el botón?

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en Fandom

Wiki al azar