Fandom

Wiki Love Live!

Kaguya no Shiro de Odoritai

242páginas en
el wiki
Crear una página
Comentarios0 Compartir

Kaguya no Shiro de Odoritai ("輝 夜 の 城 で 踊 り た い lit. Quiero bailar en el castillo de Kaguya) Es una canción del séptimo sencillo de μ’s que se estrenó el 6 de febrero de 2013.

La canción fue escrita por Hata Aki, compuesta y editada por Sasakura Yuugo.

Lista de Canciones

Edición Regular

CD

  1. Kitto Seishun ga Kikoeru (きっと青春が聞こえる)
  2. Kaguya no Shiro de Odoritai (輝夜の城で踊りたい)
  3. Kitto Seishun ga Kikoeru (きっと青春が聞こえる) (Off Vocal)
  4. Kaguya no Shiro de Odoritai (輝夜の城で踊りたい) (Off Vocal)

Vídeos

W「輝夜の城で踊りたい」試聴動画01:34

W「輝夜の城で踊りたい」試聴動画

Letra

Oide! Oide! Yuuwaku no Dance again
Oide yo oide! Kaguya no shiro he
Deai ga ayatsuru MISUTERII
Kiken na PERUSONA

Odorou! Odorou! Owaranai Dance beat
Odorou yo Odorou! Kaguya no shiro de
Yozora wo kiritoru REEZAA BIIMU
Watashi to mite yo?

Mabayui hoshi ga terasu omoi
Koyoi no yume yo towa ni
Asu no koto wa wasuretai no

Watashi wa akai bara no hime yo Yasashiku sarawaretai
Sotto sasayaite imi arige ni me wo sorasu
Anata wa shiroi tsuki no NAITO Fureta te ga mada atsui
Nogasazu ni dakishimete
Kono kiseki wo koi to yobu no ne

Oide! Oide! Jounetsu de Dance again
Oide yo oide! Kaguya no shiro he
Mayoi wo nomikomu ENAJII
Nemuranu PASSHONEITO

Odorou! Odorou! Tomaranai Dance beat
Odorou yo odorou! Kaguya no shiro de
Seiza ga orinasu DISUKOTIIKU
Watashi mo mazete

Kirameku hoshi ni chikau kokoro
Hakanai yume de ii wa
Asu wa asu no kaze ga fuku no

Watashi wa kuroi bara no hime yo Hageshiku sarawaretai
Dakara hohoende oikakete to me ga sasou
Anata mo kuroi tsuki no NAITO Hitomi no oku wa atsui
Tsukamaete dakishimete
Kono kiseki wa koi wo yobu no ne

Watashi wa akai bara no hime yo Yasashiku sarawaretai
Sotto sasayaite imi arige ni me wo sorasu
Anata wa shiroi tsuki no NAITO Fureta te ga mada atsui
Nogasazu ni dakishimete
Kono kiseki wo koi to yobu no ne

おいで!おいで!誘惑の Dance again
おいでよおいで!輝夜の城へ
出逢いがあやつるミステリー
危険なペルソナ

踊ろう!踊ろう!終わらない Dance beat
踊ろうよ踊ろう!輝夜の城で
夜空を切りとるレーザービーム
私と見てよ?

まばゆい星が照らす想い
今宵の夢よ永遠(とわ)に
明日(あす)のことは忘れたいの

私は紅い薔薇の姫よ 優しくさらわれたい
そっと囁いて意味ありげに目をそらす
あなたは白い月の騎士(ナイト) 触れた手がまだ熱い
のがさずに抱きしめて
この奇跡を恋と呼ぶのね

おいで!おいで!情熱で Dance again
おいでよおいで!輝夜の城へ
迷いを飲みこむエナジー
眠らぬパッショネイト

踊ろう!踊ろう!止まらない Dance beat
踊ろうよ踊ろう!輝夜の城で
星座が織りなすディスコティーク
私も混ぜて

きらめく星に誓う心
儚い夢でいいわ
明日は明日の風が吹くの

私は黒い薔薇の姫よ 激しくさらわれたい
だから微笑んで追いかけてと目が誘う
あなたも黒い月の騎士 瞳の奥は熱い
つかまえて抱きしめて
この奇跡は恋を呼ぶのね

私は紅い薔薇の姫よ 優しくさらわれたい
そっと囁いて意味ありげに目をそらす
あなたは白い月の騎士 触れた手がまだ熱い
のがさずに抱きしめて
この奇跡を恋と呼ぶのね

¡Vamos!, !Vamos! Baila seductoramente una vez más
!Vamos, ven aquí! Al castillo de Kaguya
Nuestro fatídico encuentro es un misterio manipulado
Por una persona peligrosa

¡A bailar! ¡A bailar! Al ritmo de esta danza sin fin
¡A bailar! ¡A bailar! En el castillo de Kaguya
Rayos láser cortan el cielo nocturno
¿Vas a verlos conmigo?

Las deslumbrantes estrellas hacen a estos sentimientos brillar
Oh Noche de ensueño, perdura por la eternidad (eternidad)
El mañana (mañana) quiero olvidar

Soy la princesa de las rosas rojas y quiero que raptes con pasión
Te susurro suavemente mientras mi reveladora mirada aparto de ti
Tú eres el caballero (caballero) de la blanca luna, en mi mano aún siento tu calidez
Abrázame fuerte y no me dejes ir
Este milagro se llama amor

¡Vamos!, !Vamos! Baila seductoramente una vez más
!Vamos, ven aquí! Al castillo de Kaguya
Nuestra energía se deshace de toda duda
Y nuestra pasión nunca descansa

¡A bailar! ¡A bailar! Al ritmo de esta danza sin fin
¡A bailar! ¡A bailar! En el castillo de Kaguya
La discoteca entrelaza las constelaciones
Y yo me uno también

Mi corazón le pide un deseo a una estrella fugaz
Un breve sueño no estaría mal
Mañana será otro día

Soy la princesa de las rosas negras y quiero que raptes con pasión
Así que sonrío y te incito con la mirada a seguirme
Y tú eres el caballero de la negra luna, calidez en tu profunda mirada puedo sentir
Atrápame y abrázame fuertemente
Este milagro se llama amor

Soy la princesa de las rosas rojas y quiero que raptes con pasión
Te susurro suavemente mientras mi reveladora mirada aparto de ti
Tú eres el caballero (caballero) de la blanca luna, en mi mano aún siento tu calidez
Abrázame fuerte y no me dejes ir
Este milagro se llama amor

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en Fandom

Wiki al azar