School Idol Wiki
Registrarse
Advertisement
School Idol Wiki

Esfuérzate al máximo, ¡nunca, nunca, nunca te rindas! ¿¡Quizás esta canción sea el origen del lado cómico de BiBi!?

Sora Tokui[1]

Love Novels (ラブノベルス, lit. Novelas de amor) es una canción del primer sencillo de BiBi, una sub-unidad de μ's. El grupo consiste de Maki Nishikino, Eli Ayase y Nico Yazawa. La canción además ha sido incluida en los álbumes solitarios de Maki, Eli y Nico, y en μ's Best Album Best Live! Collection.

La canción fue escrita por Aki Hata, compuesta y editada por Yuugo Sasakura.

Lista de canciones[]

Edición regular (LACM-4816)[]

CD[]

  1. Diamond Princess no Yuuutsu (ダイヤモンドプリンセスの憂鬱)
  2. Love Novels (ラブノベルス)
  3. Diamond Princess no Yuuutsu (ダイヤモンドプリンセスの憂鬱?) (Off Vocal)
  4. Love Novels (ラブノベルス) (Off Vocal)
  5. Ame no hi no Renshuu wa (雨の日の練習は lit. Entrenando en días lluviosos)

Vídeo[]


Letra[]

Ganbaraneba nebaneba gibu apu
Na Nanana na naritai na
Ganbaraneba nebaneba gibu apu
Na Nanana na naritai na

Nibu sugiru no yo tensai-tekida wa hontou
Futsuudattara tokkuni kigatsui teru yo

'Are?'
Kyou mo guuzen no furi shite
Kimi o machibusete miyou ka
Demo son'na nja sabishii no
Kocchi wo muite!

Inocchau darou
Nai chaudarou (onegai)
Watashi no koi wa minora re rarenu (rarenu?)
Honpen yori saidosutoorii (kora kora)
Susumeru kuse wa naoshi nasai (kotchida yo)
Asecchau deshou
Nai chaudeshou (mou yada)
Watashi no koi wa minora re rare… rare rare rareru?
Ketsuron wa… sukidayo suki ni natte mite yo (chuu)

Ganbaraneba nebaneba gibu apu
Na Nanana na naritai na
Ganbaraneba nebaneba gibu apu
Na Nanana na naritai na

Todoketainoni zenzen wakatcha inai
Fuan-darake de saikin sappari shinai

'Ryoukai!'
Kimi wa tanjun'na hodo muishiki
Atsui kimochi to wa toi no
Nara ganbatte naritai na
Kanojo ni naritai!

Buyoujin da mon
Kanjitai mon (shiritai)
Watashi wa koi ni tsukamara ma reru (ma reta! )
Zenpen tabun rabusutoorii (rabu rabu)
Futari no tame ni kaite mita yo (happiiendo ne)
Koma~tsu chaudeshou
Kanjirudeshou (mou baka )
Watashi wa koi ni tsukamara mare… mare mare ma reru!
Yousuruni…… suki toka suki o koe ni dashite (gyu)

(Gagagagaga ga gaga ga) Ganbarane
Rabu rabu (bu bu bu)
Rabu rabu (bu bu bu)
Rabu rabu (bu bu bu)
Happii endo ne!
Happii endo ne!
Hora mou
Mou yada
Mou baka

Inocchau darou
Nai chaudarou (onegai)
Watashi no koi wa minora re rarenu (rarenu? )
Honpen yori saidosutoorii (kora kora)
Susumeru kuse wa naoshi nasai (kotchida yo)
Asechau deshou
Nai chaudeshou (mou yada)
Watashi no koi wa minora re rare… rare rare rareru?
Ketsuron wa… sukidayo suki ni natte mite yo (chuu)

Ganbaraneba nebaneba gibu apu
Na Nanana na naritai na
Ganbaraneba nebaneba gibu apu
Na Nanana na naritai na

がんばらねば ねばねばぎぶあぷ
なーなななーな なりたいな
がんばらねば ねばねばぎぶあぷ
なーなななーな なりたいな

鈍すぎるのよ 天才的だわ本当
普通だったらとっくに気がついてるよ

「あれっ?」
今日も偶然のふりして
君を待ち伏せてみようか
でもそんなんじゃ寂しいの
こっちを向いて!

祈っちゃうだろっ
泣いちゃうだろっ (お願い)
私の恋は実られられぬ (られぬ?)
本編よりサイドストーリー (こらこら)
進める癖は直しなさい (こっちだよ)
焦っちゃうでしょっ
泣いちゃうでしょっ (もーやだー)
私の恋は実られられ…られられられる?
結論は…好きだよ好きになってみてよ (ちゅ)

がんばらねば ねばねばぎぶあぷ
なーなななーな なりたいな
がんばらねば ねばねばぎぶあぷ
なーなななーな なりたいな

届けたいのに 全然解っちゃいない
不安だらけで最近さっぱりしない

「りょうかい!」
君は単純なほど無意識
熱い気持ちとは遠いの
ならがんばってなりたいな
彼女になりたい!

不用心だもんっ
感じたいもんっ (知りたい)
私は恋に捕まらまれる (まれた!)
全編たぶんラブストーリー (ラブラブ)
二人の為に書いてみたよ (ハッピーエンドね)
困っちゃうでしょっ
感じるでしょっ (もーばかー)
私は恋に捕まらまれ…まれまれまれる!
要するに……好きとか好きを声にだして (ぎゅ)

(ががががが が がが が) がんばらね
ラブラブ (ブブブ)
ラブラブ (ブブブ)
ラブラブ (ブブブ)
ハッピーエンドね
ハッピーエンドね
ほらもー
もーヤだー
もーばかー

祈っちゃうだろっ
泣いちゃうだろっ (お願い)
私の恋は実られられぬ (られぬ?)
本編よりサイドストーリー (こらこら)
進める癖は直しなさい (こっちだよ)
焦っちゃうでしょっ
泣いちゃうでしょっ (もーやだー)
私の恋は実られられ…られられられる?
結論は…好きだよ好きになってみてよ (ちゅ)

がんばらねば ねばねばぎぶあぷ
なーなななーな なりたいな
がんばらねば ねばねばぎぶあぷ
なーなななーな なりたいな

Haz tu mejor esfuerzo, nunca, nunca, nunca te rindas
Na nanana na eso es lo que quiero hacer
Haz tu mejor esfuerzo, nunca, nunca, nunca te rindas
Na nanana na eso es lo que quiero hacer

Hace falta ser un genio para llegar a ser tan denso como tú
Cualquier otra persona se habría dado cuenta hace años

「"¿Qué fue eso?"」
Otra vez pretendiendo que se trata de una coincidencia
Tal vez debería intentar hacerte una emboscada
Pero eso es algo muy bajo
¡Mira hacia acá!

He estado rezando ¿sabes?
He estado llorando ¿sabes? (por favor)
Mi amor por ti no está, no está dando frutos (¿no es así?)
En lugar de tratarse de la trama principal, es una historia secundaria (Oye, oye)
Arregla esa costumbre que tienes de pasar en frente de mi (¡Estoy justo aquí!)
Me estoy impacientando ¿sabes?
He estado llorando ¿sabes? (¡Ya he tenido suficiente!)
¿Acaso mi amor puede...puede, puede dar frutos?
Resumiendo: Me gustas, así que intenta enamorarte de mí

Haz tu mejor esfuerzo, nunca, nunca, nunca te rindas
Na nanana na eso es lo que quiero hacer
Haz tu mejor esfuerzo, nunca, nunca, nunca te rindas
Na nanana na eso es lo que quiero hacer

A pesar de mis esfuerzos, sigues sin entender nada
Últimamente he estado llena de ansiedad

「¡Entendido!」
Eres tan simple que llegas a ser ajeno
Mis sentimientos parecen cada vez más alejados de ti
Por eso debo esforzarme aún más
¡Quiero ser tu novia!

Estoy indecisa
Quiero sentirlo (Quiero saberlo)
Yo puedo, puedo ser cautivada por el amor (lo fui)
Probablemente se trata de una historia de amor (muy cursi)
Que intenté escribir sobre nosotros dos (Con un final feliz ¿cierto?)
Estoy preocupada
Puedo sentirlo (¡Idiota!)
¡He sido...sido, sido cautivada por el amor!
En pocas palabras...Di "te amo" en voz alta (¡abrazo!)

(HazHazHazHaz Haz hazhaz) Haz tu mejor esfuerzo
Muy cursi (si si si)
Muy cursi (si si si)
Muy cursi (si si si)
Con un final feliz ¿cierto?
Con un final feliz ¿cierto?
Vamos, vamos
Ya he tenido suficiente
¡Idiota!

He estado rezando ¿sabes?
He estado llorando ¿sabes? (por favor)
Mi amor por ti no está, no está dando frutos (¿no es así?)
En lugar de tratarse de la trama principal, es una historia secundaria (Oye, oye)
Arregla esa costumbre que tienes de pasar en frente de mi (¡Estoy justo aquí!)
Me estoy impacientando ¿sabes?
He estado llorando ¿sabes? (¡Ya he tenido suficiente!)
¿Acaso mi amor puede...puede, puede dar frutos?
Resumiendo: Me gustas, así que intenta enamorarte de mí

Haz tu mejor esfuerzo, nunca, nunca, nunca te rindas
Na nanana na eso es lo quiero hacer
Haz tu mejor esfuerzo, nunca, nunca, nunca te rindas
Na nanana na eso es lo quiero hacer


Espectáculos en vivo[]

Referencias[]

  1. μ's Go→Go! LoveLive! 2015 ~Dream Sensation!~: The Trajectory of μ's Music
Advertisement