School Idol Wiki
Advertisement
School Idol Wiki

Private Wars es una de las primeras canciones insertadas en el anime de Love Live! cantada por el grupo A-RISE. Aparece por primera vez en el episodio 1 y luego en el episodio 2, episodio 3 y episodio 11 de la primera temporada, posteriormente vuelve a introducirse en el episodio 1 de la segunda temporada.

Su versión completa salio por primera vez en el disco Notes of School idol days el cual fue lanzado el día 10 de abril de 2013.

La canción fue escrita por Aki Hata, compuesta y editada por Yuusuke Itagaki.

Letra[]

Can I do? I take it, baby! Can I do? I make it, baby!
Can I do? I take it, baby! Can I do? I make it, baby!

Sou, icchau no?
Oikakenai kedo
Kihon da ne mureru no kirai yo

Kodoku no setsunasa wakaru hito da kedo
Tokidoki kotoba o kawashiatte
Otagai no basho de otagai no omoi
Takameru each other’s day

What’cha do what’cha do? I do “Private Wars”
Hora seigi to zurusa te ni shite
What’cha do what’cha do? I do “Private Wars”
Hora jinsei chotto no yuuki to jounetsu deshou?

Can I do? I take it, baby! Can I do? I make it, baby!
Can I do? I take it, baby! Can I do? I make it, baby!

Mou, yamechau no?
Konki ga nai no ne
Aa…shinken ni hoshiku wa nai no ne

Honki ga kurushii sonna yowane yori
Suzushii kao shite hashiritai no
Onegai wa shinai akirame mo shinai
Karei ni super action please

What’cha do what’cha do? I know “Dangerous Wars”
Tada seinaru shoujo wa shumi ja nai
What’cha do what’cha do? I know “Dangerous Wars”
Tada jinsei shoubu o nagetara tettai deshou?

Kakenukesasete taikutsu na Bad world
Omowaku-doori ugokitakunai yo

What’cha do what’cha do? I do “Private Wars”
Hora seigi to zurusa te ni shite
What’cha do what’cha do? I do “Private Wars”
Hora jinsei chotto no yuuki to jounetsu deshou?

Can I do? I take it, baby! Can I do? I make it, baby!
Can I do? I take it, baby! Can I do? I make it, baby!

Can I do? I take it, baby! Can I do? I make it, baby!
Can I do? I take it, baby! Can I do? I make it, baby!

そう、行っちゃうの?
追いかけないけど
基本だね群れるのキライよ

孤独の切なさ わかる人だけど
時々言葉を交わし合って
お互いの場所で お互いの想い
高める each other's day

What'cha do? What'cha do? I do "Private Wars"
ほら正義と狡さ手にして
What'cha do? What'cha do? I do "Private Wars"
ほら人生ちょっとの勇気と情熱でしょう?

Can I do? I take it,baby! Can I do? I make it,baby!
Can I do? I take it,baby! Can I do? I make it,baby!

もう、辞めちゃうの?
根気がないのね
ああ…真剣に欲しくはないのね

本気が苦しい そんな弱音より
涼しい顔して走りたいの
お願いはしない 諦めもしない
華麗に super action please

What'cha do what'cha do? I know "Dangerous Wars"
ただ聖なる少女は趣味じゃない
What'cha do what'cha do? I know "Dangerous Wars"
ただ人生勝負を投げたら撤退でしょう?

駆け抜けさせて 退屈なBad world
思惑通り動きたくないよ

What'cha do what'cha do? I do "Private Wars"
ほら正義と狡さ手にして
What'cha do what'cha do? I do "Private Wars"
ほら人生ちょっとの勇気と情熱でしょう?

Can I do? I take it,baby! Can I do? I make it,baby!
Can I do? I take it,baby! Can I do? I make it,baby!

¿Puedo hacer? ¡Lo tomo, bebé! ¿Puedo hacer? ¡Lo hago, bebé!
¿Puedo hacer? ¡Lo tomo, bebé! ¿Puedo hacer? ¡Lo hago, bebé!

Ya veo, ¿te vas?
Aunque no te perseguiré
Naturalmente odio a las multitudes

Aunque eres es una persona que entiende el dolor de la soledad
A veces podemos intercambiar palabras entre nosotros
En un lugar recíproco, nuestros sentimientos mutuos
Puede traer al día del mañana

¿Qué estás haciendo? ¿qué estás haciendo? Yo hago "Guerras Privadas"
Mira, solo haz justicia y astucia
¿Qué estás haciendo? ¿qué estás haciendo? Yo hago "Guerras Privadas"
Mira, la vida es un poco de coraje y pasión, ¿sabes?

¿Puedo hacer? ¡Lo tomo, bebé! ¿Puedo hacer? ¡Lo hago, bebé!
¿Puedo hacer? ¡Lo tomo, bebé! ¿Puedo hacer? ¡Lo hago, bebé!

¿Ya te rindes?
No tienes perseverancia
Oh ... En realidad no lo querías de todos modos, supongo

En lugar de quejarse de que la verdad es cruel
Quiero correr como si no fuera nada
No lo pediré, pero tampoco voy a renunciar
Una estupenda acción super por favor

¿Qué haces? ¿qué haces? Conozco "Guerras Peligrosas"
No es de mi interés ser una chica pura
¿Qué haces? ¿qué haces? Conozco "Guerras Peligrosas"
Si desechas el partido por tu vida, ¿no se está retirando?

¿Qué estás haciendo? ¿qué estás haciendo? Yo hago "Guerras Privadas"
Mira, solo haz justicia y astucia
¿Qué estás haciendo? ¿qué estás haciendo? Yo hago "Guerras Privadas"
Mira, la vida es un poco de coraje y pasión, ¿sabes?

¿Puedo hacer? ¡Lo tomo, bebé! ¿Puedo hacer? ¡Lo hago, bebé!
¿Puedo hacer? ¡Lo tomo, bebé! ¿Puedo hacer? ¡Lo hago, bebé!

Advertisement